Chiacchiere!
– Mi scusi:すみません
– fare:~する
– apposta:わざと、故意に
2020.02.18 今日のイタリア語「すみません、わざとではないのです。」
「Mi scusi, non l’ho fatto apposta.」
(ミ・スクーズィ・ノン・ロ・ファット・アッポスタ)
– Mi scusi:すみません
– fare:~する
– apposta:わざと、故意に
プチコラム
日本にも謝罪には様々な言い方があるように、
イタリア語にも場面によって異なる言い回しが多くあります。
しっかり使い分けて、謝罪の気持ちを素直に伝えましょう!
イタリア語の謝罪のフレーズ集
新着情報
コラム&ブログ
- スタディチェーン”人気のおすすめ留学エージェント”として掲載されました! 2024/11/24
- イタリアで言われたお茶目な冗談 2024/11/21
- イタリアの漫画って? 2024/11/19
- 京都産業大学にてゲストスピーカーを担当しました! 2024/11/17
- Che Pacchia@麻布十番 2024/11/14